水墨纸本 托片
壬寅(1962)年作
22.5×12cm×4
每幅约0.3平尺
说明:刘光啓上款
出版:《吴玉如全集》信札卷二第22-25页,天津教育出版社,2022年3月。
释文:九月六日禀悉。“台風”古爲“颶風”,後訛爲□風,又爲“颱風”,今且爲“台風”矣。“擣”俗作“搗”,“搗衣”,正作“擣衣”,音禱,是“禱”从衣誤,非字,衹有從“示”之“禱”,字宜作禱也。“館”字正應從食、官聲,從舍者俗字,宗《説文》,則爲誤字也。藍本者,如米字宗二王,則二王之書爲米之藍本也。藍本,從“青出於藍”句化來。吾暫不往都中,自計至早亦在月之末或十月初旬。杜之《擣衣》詩釋如後,蓋亦知遠戍者之不返也。秋風至,乃拂拭久置未用之清砧,以備裁縫冬衣之用,此時塞上已近苦寒冬月矣,况經長别之心,寧忍辭深夜擣衣之疲倦耶,深望衣早縫成,一托人寄去,即到邊塞垣中征人深居之所,此閨中婦時時刻刻之心願也。君聽其用力之愈夜久愈着力,空中傳來不停砧聲,即知其内心如何急遽矣。君字,即杜甫自謂,汝細聽其音,歷久不絶也。汝至申後,是否須往江南内地,抑止於申待歸來也?郵票八分寄還,汝寄信用,我寄信錢尚有。在申能覓得棉聯紙否?即料半亦可,如有之,盼告我,即匯錢來。寫字無紙,是大苦事。壬寅中秋前五日 迂叜付光啓